|
|
| Monday 30 May |
| 08.00-09.00 | Registration |
| 09.00-09.30 | Opening session |
| Chair | Bente Maegaard (CST, Univ. Copenhagen, Denmark) |
| 09.30-10.15 | Invited presentation The Language Translation Interface Dominique Estival (Defence Science & Technology Organisation, Australia) |
| 10.15-10.45 | Break |
| Chair | John Hutchins |
| 10.45-11.15 | An Approach to Machine Translation via the Rule-to-Rule Hypothesis Gábór Proszéky (Morphologic, Hungary) |
| 11.15-11.45 | A Compact Data Structure for Searchable Translation Memories Chris Callison-Burch, Colin Bannard, Josh Schroeder (Linear B, UK) |
| 11.45-12.15 | Using Template Grammars for Shake & Bake Paraphrasing Michael Carl, Ecaterina Rascu and Paul Schmidt (IAI, Germany) |
| 12.15-12.45 | Efficient Statistical Machine Translation with Constrained Reordering Evgeny Matusov, Stephan Kanthak, Hermann Ney (RWTH Aachen, Germany) |
| 12.45-14.00 | Lunch |
| Chair | Viggo Hansen (Zacco, Denmark) |
| 14.00-14.30 | Lexicon-Coding Workflow at CLS Communication Hans-Udo Stadler (CLS Communication, Switzerland) |
| 14.30-15.00 | The MT developer/provider and the global corporation Terence Lewis (Hook & Hatton, NL), Rudolf Meier (Siemens Nederland, NL) |
| 15.00-15.30 | From the RealWorld to Real Words: The METEO case Philippe Langlais, Thomas Leplus, Simona Gandrabur and Guy Lapalme (Univ. Montreal, Canada) |
| 15.30-16.00 | Break |
| 16.00-17.00 | Posters and demos
- Are We Making Ourselves Clear? Terminology Management and Machine Translation at Volkswagen; Ulrike Bernardi, András Bocsák and Jörg Porsiel (Volkswagen, Germany)
- Comparison of Generation Strategies for Interactive Machine Translation; Oliver Bender, Sasa Hasan, David Vilar, Richard Zens, Hermann Ney (RWTH Aachen, Germany)
- An Experiment in MT Post-Editing by a Class of Intermediate/Advanced French Majors; Michael D. Kliffer (McMaster Univ., Canada)
- An Open-Source Shallow-Transfer Machine Translation Engine for the Romance Languages of Spain; Antonio M. Corbi-Bellot, Mikel L. Forcada, Sergio Ortiz-Rojas, Juan Antonio Perez-Ortiz, Gema Ramirez-Sanchez, Felipe Sanchez-Martinez, Inaki Alegria, Aingeru Mayor, Kepa Sarasola (Univ. Alacante, Spain)
- Machine Translation for Catalan-Spanish - The Real Case for Productive MT; Juan Alberto Alonso, András Bocsák (Comprendium, Germany)
- Initial Considerations in Building a Speech-to-Speech Translation System for the Slovenian-English Language Pair; J. Zganec Gros, A. Mihelic, M. Zganec, F. Mihelic, S. Dobrisek, J. Zibert, S. Vintar, T. Korosec, T. Erjavec, M. Romih (Alpineon, Slovenia)
- Linguistic Representation of Finnish in a Limited-domain Speech-to-Speech Language Translation System; Marianne Santaholma (Univ. Geneva, Switzerland)
- Codified Close Translation as a Standard for MT; Lars Ahrenberg (Univ. Linköping, Sweden)
- Extraction of Translation Equivalents from Parallel Corpora Using Sense-sensitive Contexts; Pablo Gamallo (Univ. Santiago de Compostela, Spain)
- TransBooster: Boosting the Performance of Wide-Coverage Machine Translation Systems; Bart Mellebeek, Anna Khasin, Josef van Genabith, Andy Way (Dublin City University, Ireland)
- MetaMorpho, a new machine translation service; László Tihanyi (Morphologic, Hungary)
|
| Chair | Gábor Prószéky (MorphoLogic, Hungary) |
| 17.00-17.30 | Translation Divergence in English-Hindi MT R.M.K. Sinha and Anil Thakur (Indian Institure of Technology, India) |
| 17.30-18.00 | A Generic Multi-Lingual Open Source Platform for Limited-Domain Medical Speech Translation Pierrette Bouillon, Manny Rayner, Nikolaos Chatzichrisafis, Beth Ann Hockey, Marianne Santaholma, Marianne Starlander, Hitoshi Isahara, Kyoko Kanzaki, Yukie Nakao (Univ. Geneva, Switzerland) |
| Tuesday 31 May |
| 09.00-10.00 | Posters and demos
- Adaptation of the Translation Model for Statistical Machine Translation based on Information Retrieval; Matthias Eck, Almut Silja Hildebrand, Stephan Vogel and Alex Waibel (Carnegie Mellon Univ., USA)
- Augmenting a Statistical Translation System with Translation Memory; Sanjika Hewavitharana, Stephan Vogel, Alex Waibel (Carnegie Mellon Univ., USA)
- Symmetric Probabilistic Alignment for Example-Based Translation; Jae Dong Kim, Ralf D. Brown, Peter J. Jansen, Jaime G. Carbonell (Carnegie Mellon Univ., USA)
- Prague Czech-English Dependency Treebank - Resource for Structure-based MT; Jiri Havelka, Martin Cmejrek, Jan Curin, Jan Hajic (Charles Univ., Czech Republic)
- Building a WSD Module within an MT system to enable interactive resolution in the user's source language; Constantin Orasan, Ted Marshall, Robert Clark, Le An Ha, Ruslan Mitkov (Translution, UK)
- Clustered Language Models based on Regular Expressions for SMT; Sasa Hasan, Hermann Ney (RWTH Aachen, Germany)
- Application of Word-Level Confidence Measures in Interactive Statistical Machine Translation; Nicola Ueffing and Hermann Ney (RWTH Aachen, Germany)
- Considerations in Maximum Mutual Information and Minimum Classification Error training for Statistical Machine Translation; Ashish Venugopal, Stephan Vogel (Carnegie Mellon Univ., USA)
- Multi-Engine Machine Translation Guided by Explicit Word Matching; Shyamsundar Jayaraman, Alon Lavie, Robert Frederking, Ralf Brown (Carnegie Mellon Univ., USA)
- Integrating CAT and MT in AnglaBharti-II Architecture; R.M.K. Sinha (Indian Institute of Technology, India)
- Building a Conversation Corpus By Text Derivation from "Germ Dialogs"; Naoki ASANOMA, Setsuo YAMADA, Osamu FURUSE, and Masahiro OKU (NTT, Japan)
|
| Chair | Anna Sågvall (Univ. Uppsala, Sweden) |
| 10.15-10.45 | An Efficient Phrase-to-Phrase Alignment Model for Arbitrarily Long Phrase and Large Corpora Ying Zhang and Stephan Vogel (Carnegie Mellon Univ., USA) |
| 10.45-11.15 | Sentence Segmentation Using IBM Word Alignment Model 1 Jia Xu, Richard Zens and Hermann Ney (RWTH Aachen, Germany) |
| 11.15-11.45 | Break |
| Chair | Stefan Krauwer (Univ. Utrecht, NL) |
| 11.45-12.15 | Sentence-level MT evaluation without reference translations: Beyond language modeling Michael Gamon, Anthony Aue, Martine Smets (Microsoft, USA) |
| 12.15-12.45 | Holistic Regression Testing for High-Quality MT - Some Methodological and Technological Reflections Stephan Oepen, Helge Dyvik, Dan Flickinger, Jan Tore Lonning, Paul Meurer, and Victoria Rosen (Univ. Oslo, Norway) |
| 13.00-14.00 | Lunch |
| 14.00-15.00 | EAMT General Assembly - for all members |
| Chair | Christian Boitet (IMAG, France) |
| 15.00-15.30 | Introducing a Framework for Interactive and Automatic Refinement of Transfer-based Machine Translation Ariadna Font Llitjós, Jaime G Carbonell and Alon Lavie (Carnegie Mellon Univ., USA) |
| 15.30-16.00 | Exploiting Phrasal Lexica and Additional Morpho-syntactic Language Resources for Statistical Machine Translation with Scarce Training Data Maja Popovic and Hermann Ney (RWTH, Aachen) |
| 16.00-16.15 | Closing session |
| iFor simplicity affiliation concerns those registered as participants only. Please find full affiliation information in the proceedings. |
|